Study in Chemnitz. To know what is good.






ERASMUS - Information for Outgoing Students

All the information on this page is for outgoing students.

Current details about special information events offered by the International Office and alternative programmes to go abroad (e.g. PROMOS) can be found on this page. Please also consult your ERASMUS Institutional Coordinator if you have questions about administrative issues in general (e.g. money).

Information for incoming students can be found here.

 

How to apply (February)
When you come back ("next year")
 
 
 

 

Before you apply

Am I eligible?

You can ask all the necessary questions during our first ERASMUS meeting with the institutional and departmental coordinators in December each year.

In the first instance, priority is always given to students from the English Studies Department, but students from other faculties/departments of the TU are also free to apply, provided that we still have further spaces to fill.

ERASMUS arrangements are primarily between departments who know that they offer similar teaching programmes for their students. This is why we can only send students with specific skills & knowledge to certain partner universities. For instance if you want to go to Porto, you need to have some knowledge in translation studies or for León you will have to know something about corpus linguistics, for Oviedo you need to have had some exposure to grammar studies (and some "survival Spanish" will also be useful before you start). For lesser-known languages like Finnish, summer language schools are financed by ERASMUS upon application.

"As the student's subject area is outside the area agreed on the bilateral agreement and would only be suitably catered for within a different faculty, I do not feel that we could accept him. I am sorry about this and hope that he is still able to realise a period of study abroad in the future."

The above quote clearly illustrates what our exchange partners think about applicants who study unrelated subjects.

In some universities, the selection of courses is restricted for ERASMUS students (this usually applies particularly to English literature), simply because there may be too many ERASMUS students and no specific courses can be provided for them. However, in principle all students of English in the broadest sense, which may include media communication and intercultural communication, are accepted.

In any case, you should be aware of the fact that the English Department’s ERASMUS exchanges are not arranged to help to improve your English (Italian, etc. for that matter), but to compare the different approaches to teaching about English, communication and culture in different parts of Europe.

Top

Where to go

University Country Specialisation / Course Selection at Details
Glasgow1 UK Historical Linguistics & Sociolinguistics / College of Arts, English Language Info
Ulster (Coleraine)1 UK Faculty of Arts, School of Languages, Literatures and Cultures Info
León Spain Translation Studies & Corpus Linguistics / Faculty of Arts, Departamento de Filología Moderna Info
Oviedo Spain Functional & Generative Grammar / Departamento de Filología Anglogermánica y Francesa Info
Zaragoza Spain Department of English and German Studies Info
Porto Portugal Translation Studies / Department of Anglo-American Studies Info
Lecce Italy Translation Studies Info
Modena Italy EAP & Corpus Linguistics / Dip.to di Studi Linguistici sulla Testualitá e la Traduzione Info
Pavia Italy only English and Italian Info
Chambery France Languages and Philological Sciences Info
Poitiers France Languages and Philological Sciences / Faculté des Lettres & des Langues Info
Brno Czech Republic Faculty of Education Info
Pilsen Czech Republic ELT Info
Ústí nad Labem Czech Republic Modern EC Languages / Faculty of Education, Department of English Info
Zlín Czech Republic Languages and Philological Sciences Info
Nitra Slovakia Translation Info
Lodz Poland Institute of English, Faculty of Philology Info
Tampere Finland Translation & Technical documentation / Department of Translation Studies Info
Tallinn Estonia ELT / Institute of Germanic and Romance Languages and Cultures Info
Istanbul (Bogaziçi) Turkey ELT / Department of Foreign Language Education Info
Izmir (Ege) Turkey ELT / Department of English Language and Literature Info
Trabzon Turkey ELT / Department of Western Languages and Literature Info
European University2 Cyprus Languages & Philological Sciences Info

1. Strictly English Department students only!

2. If you are interested in going to Cyprus, please contact Prof. Dr. Cecile Sandten in addition to completing the online and offline registration tasks listed here.

NB: Information on the application procedures for the universities without info link will be updated as soon as it becomes available. Please check this site regularly. We currently do not have contracts with the universities in italics.

 

Top


Show Erasmus on a bigger map

Top

How to apply

The deadline for applications for 2015/16 (academic year) is presumably February 16th, 2014. The online registration system is currently closed. Please read through the list of tasks below and make sure that you have all necessary information and know exactly what to do before using the link to the registration platform at the bottom of this page.

In order to apply, you will need to provide the following details/complete the following tasks, separated into online and ‘offline’ lists below:

Online tasks

  • Fill in the online application form, clearly stating your preferences for one or more partner universities.
  • State the names of two members of academic staff who know you (reasonably) well and are willing to provide references. Make sure they give their consent to you beforehand! References will not automatically be requested, though, so the referees will only have to provide the references if we actually request for them.
  • Write an academic essay on “How I will profit from studying abroad” comprising 2,000-5,000 words. Prepare this essay beforehand in MS Word or any other text editing software (excluding any formatting, title or personal information), so that you can paste it into the appropriate text field that is part of the online form. When you submit the form, this field will automatically be checked and if it contains less than 2,000 words, your online submission will be rejected!
    In the essay, describe subjects, methodologies and perspectives that you have found particularly interesting in your studies so far; discuss various aspects of a semester at a (your) foreign university intensively, how it would relate to your previous studies, and plan what you could do when you are back in Germany later on in your studies, thesis and life in general. We value and appreciate your thoughts about these topics. At the same time we would be very interested in your stylistic abilities and the different ways you express your ideas coherently in English. We therefore plan to investigate your essays with the help of computer tools in order to find out about the syntactic complexity, idiomaticity and semantic depth of your Academic English.

‘Offline’ tasks

All documents listed below are to be submitted in printed form to Anne Messner in RH39/222.

  1. Submit a tabular CV, including a recent picture of yourself.
  2. Provide a list of all your previous courses, plus all relevant certificates (e.g. Notenbescheinigung).

Top

Registration

Registration via the online platform is compulsory for all students, regardless of the programme you choose to study abroad with. That means even if you choose to study at e.g. the University of Washington (Seattle) and apply for a DAAD scholarship or choose to pay for it yourself, you have to register here as well.

Registration is usually open from January to February for the respective academic year.

Registration is currently closed.

Proceed to the registration form here. Please note, though, that access to the registration form is only possible if you know the username and password, which will be sent to you in the confirmation e-mail after you have subscribed to the ERASMUSIAA Mailing List. All 3rd semester BA students should join this list. Please report any potential problems with the registration form to the Webmaster.

 

Accept your place

fill in forms, finish your semester work early

Please accept your place with the institutional and departmental coordinators, so that you are invited to our second ERASMUS meeting in April each year. We nominate you at your assigned host university. Fill in the ERASMUS money form, which can be obtained from your institutional coordinator. Return all forms to your host university, especially accommodation and course selection. The info links (last column in the "Where to go" Table above)  will help you find the respective forms for your host university. If you do not receive any information from your host university by June 1, contact your departmental coordinator (Prof. Sandten for the Cyprus exchange, Prof. Schmied for the others).

For some universities (like Tampere) you need a language certificate. You can download the form here (DAAD Sprachzeugnis). Fill in the first few lines, print it out and take it to your Departmental Coordinator to sign, so that you can add it to your application.

Make sure you finish your summer semester work early enough so that you do not have to carry papers to your host university. Talk to your course instructors to see whether you can receive comments on your work before you leave. In other words, make sure you get all of your work done completely before you go abroad!

 

When you come back:

put together your portfolio, write the ERASMUS report and the reflective essay and register for the oral test

For detailed information on the reflective essay, please download this MS Word Document: The Reflective Essay Outline.docx.

PL oral exam:
Please consult your "Studienordnung" and/or "Prüfungsordnung" for information about exams, etc. after your return:


Put all your university documents, i.e. your learning agreement/academic essay (from "last year"), course descriptions, corrected/marked term papers, transcript, ERASMUS report/Erfahrungsbericht in English (scroll down to the bottom), etc., in one folder and hand it in to the Sprachpraxiskoordinator together with this cover sheet. At the beginning of the summer semester, you will discuss your experience abroad based on these documents in English with the professor responsible for your semester abroad (who has signed your learning agreement) and the Sprachpraxiskoordninator. Make sure you argue in good academic English, emphasizing the intercultural, linguistic and academic differences between your host and home university, give ample evidence with concrete examples from your classes and term papers (the style should be analytical, e.g. a SWOT analysis). Be prepared to explain the marks (good and not so good) you received at your host university.